Liquid error (sections/custom_mobile-menu line 86): Expected handle to be a String but got LinkListDrop
  • Group 27 Login

Parashat BALAK
Israel's spirituality harmoniously relates surprisingly to the world's nation's spirituality

The portion of Balak speaks about the prophecy of a non-Israelite, the prophet Balaam. Balaam is a unique personality in his own right. The sages of Israel saw in Balaam a person whose worth equaled the power of Moses, and some even said, perhaps in exaggeration, that he was more significant than Moses. In other words, what Moses is to the people of Israel, Balaam is to the world's nations. This can be explained as follows: Moses represents the channel through which the Israelites receive the Torah, and Balaam represents the world's nations in their relationship with the divine.

The portion discusses some conflict, contradiction, or attempt by Balaam to harm the Israelites. However, in the end, this attempt, orchestrated by the king of Moab, King Balak, who feared the appearance of the Israelites in history, results in something highly positive. All the curses that this great man, Balaam, intended to cast upon the Israelites become blessings.

This implies that there is no rivalry between the two forms of spirituality. There is complementarity between the spirituality of the people of Israel and the spirituality of the world's nations. Balaam says, "May my soul die the death of the upright and let my end be like his. (Numbers 22:10)" He yearns for a share in the future of the Israelites. He also wants to be a partner in this matter.

These words remind us of the figure of one of the great philosophers of the 19th century, the German Friedrich Nietzsche, who was, on the one hand, jealous. He indeed recognized the value of the Jewish people, which made him envious. But at the same time, he had a great love for these people because he wrote that the Christian world, like the entire moral world of Europe, was on the verge of collapse. However, he says something exciting: "And the God of Israel, the ancient of days, stands ready to return to His people, and in His eternal glory, we will all rejoice together." [see the note].

Here we find, in Nietzsche as in Balaam, that even someone who, out of envy, wants to curse the Jewish people ultimately recognizes that the value of repairing the world passes through the Jewish nation.

Both Nietzsche and Balaam would be delighted if they could see what is happening in our time. Many descendants of Noah seek to accept the Torah of Israel, to be influenced by the universal message of Judaism, which passes through the people of Israel and is intended for the entire world. This is, in fact, the great lesson that the Torah gives us: when someone imparts the Torah to Israel, simultaneously, some come from the world's nations to hear this special Torah and to deliver it to all of humanity.

Note:

Friedrich Nietzsche wrote this quote in his book "Thus Spoke Zarathustra" (Also sprach Zarathustra). The quote is found in Part 4, Chapter 17, titled "Von der Erlösung" (On Redemption): "Und der Gott Israels, der Uralt, steht bereit, wieder zu seinem Volke zu kommen, und in seinem ewigen Glück werden wir alle miteinander uns freuen."

Translation in English: "And the God of Israel, the ancient of days, stands ready to return to His people, and in His eternal glory, we will all rejoice together."

 

More Weekly Portions

母系紐帶和渴慕:猶太傳統中的心理影響

深入研究Parshat Tazria, 研究猶太信仰中“分娩後不潔與贖罪的律法內容”,與基督教觀點形成鮮明對比。研究分娩對心理的影響。包括母子間的渴望,y以及贖罪誓言對母親的意義。理解猶太傳統中分娩的複雜性,以及信仰中習俗對心理產生的影響

創造之外: 第八日和尚未到來的相遇。

深入探討律法書的解讀,在會幕、拿塔、亞比户事件、學習室和對口傳律法學習的基礎背景下,檢視摩西和亞倫之間耐人尋味的爭議和其中細微的差別。特別闡明了摩西律法注重完美特徵和亞倫律法注重救贖特徵之間的細微差別。

奉獻中的和諧:猶太信仰中的自願與義務

探討的Vayikra<利未記>和Tzav Torah<律法書誡命>細微的差別。分析了猶太信仰中自願奉獻和誡命規定奉獻的動力來源。查考了在執行誡命過程中,意念的純粹在燔祭和平安祭方面所具有的、獨特的複雜性平衡,顯明了律法書中所規定的獻祭順序的深刻隱意。闡明了自願與規定義務之間的相互作用

Search