Článok o časti Tóry s názvom "Chajei Sára" (Život Sáry) skúma dvojitý význam tohto názvu. Hneď v úvode spochybňuje jednostranný výklad a odhaľuje, že časť Tóry s názvom "Život Sáry" sa v podstate týka Sárinej smrti. Úvodné slová oddielu dokonca naznačujú, že Sárin život sa začína až po jej smrti. Odhaľuje sa bohatstvo hebrejského jazyka, ktoré sa okrem iného odráža v dvojitom význame hebrejského slova "šnei" ("roky" a "dva"). Okrem bežného chápania druhého života v zmysle budúceho sveta sa článok hlbšie zaoberá bezprostrednými dôsledkami Sárinej smrti. Jej smrť totiž vyžaduje, aby Abrahám zakúpil pôdu v izraelskej zemi. Táto pôda poslúžila na zapustenie koreňov a naplnenie zmluvy s Bohom. V tomto okamžiku sa začína život izraelského národa. Článok ďalej poukazuje na protiklad medzi podmienečným užívaním polí alebo sadov a nepodmienečným, večným dedičstvom spojeným s miestom pochovania pozostatkov praotcov v jaskyni Machpela. Tým sa zdôrazňuje hlboké spojenie izraelského národa s celou izraelskou zemou.