Liquid error (sections/custom_mobile-menu line 86): Expected handle to be a String but got LinkListDrop
  • Group 27 Login

Sukkot: una vacanza verde

Shalom e saluti a tutti i nostri amici Noachidi nel mondo, felice Sukkot! Questa festa è diversa da tutte le festività ebraiche in quanto è una festa pastorale. C'è molta vegetazione in esso. Le quattro specie che prendiamo durante questa festa, così come la sukkah stessa, fatta di materiali naturali, e la cerimonia del Tempio di attingere l'acqua sorgiva – Simchat Beit Hashoeva; tutte queste cose sono espressioni dell'unità dell'anima ebraica con la natura. Questo è qualcosa che siamonon molto bravo in quanto sembrerebbe che gli ebrei tendano a temere la natura. Hanno paura degli aspetti esperienziali, spesso paganistici ad esso associati. Pertanto, a Pasqua, ad esempio, ci asteniamo dal mangiare pane lievitato. A Shavuot non dormiamo tutta la notte e a Rosh Hashanah non dormiamo tutto il giorno. Infine, Sukkot è una vacanza normale in cui possiamo dormire e connetterci con la gioia naturale e pastorale della natura. Come lo realizziamo? Dopo che abbiamo già attraversato il processo di rettifica dei nostri peccati e di purificazione dall'inclinazione al male attraverso i Giorni di timore reverenziale di Rosh Hashanah e Yom Kippur, siamo sicuri che il nostro incontro con la natura non porterà, Dio non voglia, una persona moralmente fuori strada . Piuttosto l’esperienza dovrebbe elevare la persona, elevandola insieme alla natura. Di conseguenza, è per questo che Sukkot ha anche una significativa dimensione universale. Le nazioni del mondo sono più sensibili alla santità della natura, come ha spiegato uno dei grandi leader della nazione, Rabbi Kook di beata memoria, il quale ha spiegato che la santità della natura appartiene specificatamente alle nazioni del mondo, mentre le la santità che trascende la natura appartiene al popolo di Israele. Ed ecco, a Sukkot, c'è la riconciliazione tra i due tipi di santità: la santità al di sopra della natura e la santità all'interno della natura. Pertanto, i profeti ci profetizzano che in futuro persone da tutto il mondo verranno a celebrare Sukkot, specialmente nel Santo Tempio di Gerusalemme. Gli ebrei avrebbero offerto 70 tori per espiare le 70 nazioni del mondo. Sukkot è davvero una festa universale che ci unisce a tutta l'umanità, riconciliando la santità al di sopra della natura con la santità nella natura. Auguro una gioiosa vacanza a tutti noi.

More Weekly Portions

Expanding Horizons:
How Jewish Festivals Evolve Beyond Biblical Times
[Emor]

Parashat Emor highlights the high-volume sanctity of times and places, listing key Jewish festivals connected to the Temple as discussed in Leviticus. It addresses how Moses communicated these to the Children of Israel, and introduces long-tail concepts like the addition of festivals beyond the Torah's scope. The narrative links the Menorah and the Temple to new celebrations such as Hanukkah, and connects the showbread ritual to Purim, indicating evolving traditions that continue to sanctify time through historical and divine revelations.

Sbloccare la santità: un risveglio spirituale

Esaminando il comandamento della santità, l'articolo ne approfondisce gli aspetti relazionali, sottolineando la necessità che gli esseri umani emulino il divino nelle loro interazioni. Discute il significato di amare gli altri, se stessi e il Creatore, attingendo alle interpretazioni talmudiche per sottolineare l'interconnessione di queste dimensioni. Promuovendo relazioni olistiche, gli individui possono adempiere ai propri doveri morali e raggiungere un senso di completezza nella propria identità morale.

From Wilderness to Promised Land
The Evolution of Kosher Meat Consumption
[Aharei Mot]

In Parshat Achrei Mot, the Torah restricts meat consumption in the wilderness to prevent idolatry. Only kosher animal sacrifices within the Tabernacle were permitted. Unauthorized slaughter was considered a serious transgression, akin to murder. Upon entering the Land of Israel, the Israelites were allowed to consume "meat of desire" anywhere, symbolizing the expanded sacred space of the Tabernacle and Temple.

Search