Liquid error (sections/custom_mobile-menu line 86): Expected handle to be a String but got LinkListDrop
  • Group 27 Connexion

Rédemption d'Israël et rédemption du monde

Cette fête qui approche à grands pas, la grande fête qui marque la libération de la nation d'Israël de l'esclavage à la liberté, porte un message de bonne nouvelle pour le monde entier.

L'un des plus grands philosophes juifs de tous les temps, Rav Avraham Yitzchak Kook, a déclaré que l'exode d'Israël d'Égypte resterait à jamais le printemps du monde entier. La fête enseigne au monde que l'émancipation est possible. Ainsi, la libération des enfants d'Israël éclaire l'humanité, nous apprenant que l'humanité peut se libérer des chaînes de la nature, des mauvais penchants et des liens politiques. Tout cela est possible ; il y a de l'espoir pour l'humanité. Mais nous devons tenir compte du fait que la liberté que nous célébrons à Pessa'h est venue après une très longue période d'exil - un exil très dur et difficile.

Pourquoi la Divine Providence avait-elle besoin de nous dire à l'avance que la nation aurait des expériences aussi difficiles ? Et pourquoi les périodes d'exil sont-elles revenues encore et encore, à tel point que la grande majorité de l'histoire d'Israël s'est passée en exil et en servitude ? Quelle était la raison de tout cela ?

Nous ne pouvons pas accepter que toute cette histoire soit simplement le résultat de nos péchés. Les péchés sont une affaire sérieuse, et les gens sont punis pour les avoir commis, mais il serait tout à fait disproportionné de supposer que toutes ces périodes d'exil s'expliquent simplement comme la punition des péchés. L'un des grands maîtres de la pensée juive, le Maharal de Prague, a expliqué il y a environ quatre cents ans que l'exil et la rédemption sont deux modes d'existence fondamentaux pour la nation d'Israël. Il faut essayer de comprendre plus en profondeur le sens de l'exil.

La Torah nous enseigne que le premier exil de l'histoire n'a pas été celui d'Israël mais plutôt l'exil de toute l'humanité. Dans l'histoire de la tour de Babel, nous apprenons que « soixante-dix nations » du monde ont été créées à partir d'une scission originale en raison d'un manque de compagnie. Nous apprenons qu'il s'agit d'un différend qui est né dans les premières étapes de l'histoire de l'humanité et que ce différend a entraîné des guerres et beaucoup de souffrances humaines.

A ce jour, on peut dire que l'humanité, en général, est toujours en exil. Cela signifie que lorsqu'Israël est envoyé en exil, il a une mission à accomplir lorsqu'il rencontre l'exil d'autres nations.

Nous voyons dans le livre de la Genèse que le nombre des enfants d'Israël qui sont allés les premiers en Égypte était de soixante-dix, correspondant aux soixante-dix nations du monde. Ceci est explicitement énoncé dans nos traditions, ce qui implique clairement qu'il y a un objectif universel à accomplir quand Israël descendra dans les autres nations.

Quelle est cette mission ? C'est assez simple. Il existe un processus que les maîtres de la Kabbale appellent « rassembler les étincelles ». Chaque culture humaine a une sorte de racine sacrée, une étincelle morale qui n'est pas enrichie par des facteurs qui existent dans d'autres cultures en raison de l'inimitié entre les différentes nations.

La nation d'Israël est envoyée en exil parmi les autres nations, et pendant qu'elle est là, elle rassemble des éléments de toutes les différentes cultures. C'est ce qu'on appelle "récolter les étincelles". Nous sommes la seule nation qui puisse être à la fois un peu américaine, un peu marocaine, un peu française, un peu russe, un peu australienne, et aussi indienne. Nous sommes une combinaison de divers éléments de tous les endroits où nous étions en exil. Et nous avons fait un voyage jusqu'aux coins les plus reculés du monde.

Lorsque nous retournons sur notre terre, nous ramenons avec nous tous ces éléments que nous avons ramassés dans les « soixante-dix » cultures du monde, et nous les utilisons pour reconstruire l'être humain originel - à l'image de Dieu qui existait avant la Tour. de Babel. Dans le cadre de cette tâche, nous rayonnons l'amour universel sur le monde entier.

Par conséquent, il ne faut pas s'étonner qu'Israël soit revenu du monde entier après avoir rassemblé des traits d'autres nations pour voir que les autres pays sentent que les enfants d'Israël ont quelque chose à leur offrir. Et maintenant, la signification universelle du retour à Sion, qui brille sur le monde entier, sera révélée. Ainsi, la rédemption d'Israël est la rédemption du monde entier.

Être racheté à ce stade nous permet de voir l'humanité dans son ensemble lorsque nous nous regardons dans un miroir. Cela aidera à construire une fraternité humaine qui ramènera la paix à toute l'humanité.

Je souhaite à tous de joyeuses fêtes de liberté.

Articles liés

The Quantum Self: Exploring the Boundaries of Reality
Blending the Physical and the Virtual

Delve into the ancient idea of simultaneous existence in multiple realms. Examine how biblical narratives like Jacob's dream and Ezekiel's vision foreshadowed modern concepts of parallel realities. Discover how technology is facilitating global spiritual connections, bridging geographical distances and uniting people through shared beliefs.

World Covenant: From Indiana Jones to Redemption [Brit-Olam]

The article delves into the symbolic significance of blood rituals in ancient cultures and contrasts them with the divine covenant in the Bible. It examines the concept of the Eternal Covenant (Brit Olam) and its role in the redemption of Israel and the world. The article highlights the global impact of this covenant and its promise of a future characterized by peace and unity among all nations.

Recherche